Tabla de contenido

Lo hermoso de la riqueza de los idiomas en todo el mundo es que tienen sus matices y sus peculiaridades.

Ciertas palabras permiten designar con mucha precisión situaciones, actos, cuando en francés necesitaríamos largas oraciones explicativas. ¡Te invito a leer este artículo para aprender mucho!

¡Este es el caso de la palabra japonesa tsundoku, que está dirigida a los amantes de los libros!

Tsundoku, o el arte de apilar libros sin leerlos

La palabra japonesa se usa para designar el hecho de acumular más y más libros… ¡sin leerlos!

Fue inventado en el siglo XIX en Japón, pero la manía de apilar libros por todas partes todavía parece bastante actual (tributo a las personas que viven en un pequeño estudio pero que aún quieren tener libros en casa. ellas).

No se especifica si la palabra indica si desea leer los libros o no. Este es un matiz importante: entre querer acumular libros para la feria y seguir comprando libros que quieres leer sin tener tiempo para hacerlo, ¡son dos filosofías muy distintas!

Agregue a eso una guirnalda ligera y la decoración adquiere todo su significado:

Me gustaría que tsundoku sea reconocido como una enfermedad para poder beneficiarme de las bajas por enfermedad para poder leer los libros en su pila.

Al descubrir la palabra, mis ojos brillaron tanto como el día que descubrí el significado de la palabra filipina gigil, que se refiere a querer morder algo lindo. ¡Es conmovedor sentirse comprendido!

Y tú, ¿sigues comprando libros que nunca tienes tiempo para leer?

Entradas Populares